ترجمة عامة
- الصفحة الرئيسية
- ترجمة عامة
هل تبحث عن ترجمة احترافية؟
يسرّنا أن نضع بين يديك خبرة فريقنا التي تمتد لأكثر من عشرة أعوام في مجال الترجمة، اكتسبناها من خلال العمل المتواصل على مشاريع متنوعة لخدمة عملاء من مختلف القطاعات والتخصصات. وقد مكّنتنا هذه المسيرة الطويلة من فهم احتياجات كل عميل على حدة، ومن تطوير أدواتنا وأساليبنا باستمرار لتقديم خدمات ترجمة دقيقة وعالية الجودة، متكاملة من حيث المحتوى والأسلوب والملاءمة الثقافية.
في مكتب سيفتراد، لا نترجم الكلمات فحسب، بل ننقل المعنى بروح النص الأصلي، مع الحفاظ على دقته وسلاسة أسلوبه، لنقدّم لك نصوصًا ترتقي إلى مستوى توقعاتك وتتجاوزها.
مكتبنا في تونس
يقدّم مكتبنا في تونس خدمات الترجمة الاحترافية في طيف واسع من المجالات، بما في ذلك الترجمة القانونية والاقتصادية والمالية والتقنية والطبية بالإضافة إلى الترجمة الإشهارية والمرئية وترجمة وتوطين المواقع الإلكترونية وكذلك الترجمة الإبداعية. ويضم فريقنا مجموعة من المترجمين المعتمدين الذين يتمتعون بكفاءة عالية وخبرة عميقة مع حرص دائم على دقة المصطلحات وسلامة الأسلوب وملاءمة الترجمة للسياق الثقافي المستهدف.
مكتبنا في إسبانيا
يوفر مكتبنا في إسبانيا خدمات الترجمة المتخصصة لجميع أنواع النصوص والمجالات بما في ذلك الترجمة القانونية والاقتصادية والمالية والتقنية والطبية بالإضافة إلى الترجمة الإشهارية والمرئية وترجمة المواقع الإلكترونية والكتابة الإبداعية. نحن نولي أهمية كبيرة لتوطين المحتوى ليناسب الأسواق الأوروبية والعربية ونستخدم أحدث أدوات الترجمة لضمان الجودة والتناسق. وبفضل فريقنا المتعدد اللغات نضمن لك ترجمة دقيقة وسلسة تساعدك في الوصول الفعال إلى جمهورك المستهدف.
منهجيتنا
1. تحليل الطلب
في هذه المرحلة الأولى، يتولى أحد مديري المشاريع دراسة الطلب بعناية لفهم طبيعته وتحديد احتياجاته الأساسية. وبناءً على هذا التحليل، نباشر بإعداد عرض سعر واضح يعكس متطلبات المشروع ومن ثمّ تقديمه للعميل للحصول على الموافقة والشروع في تلبية الطلب.
2. تأكيد الطلب
بعد الموافقة على عرض السعر، يستلم العميل فاتورة تشمل كافة معطيات المشروع والمواعيد المتفق عليها، وبمجرد التأكد من دفع هذا الأخير للمبلغ المحدد، تُخصّص مهمة الترجمة لفريقٍ مناسبٍ لطبيعة المحتوى. وبالتوازي مع ذلك، يقع تجهيز كافة المستندات والأدوات اللازمة للانطلاق بسلاسة وفق المعايير المتفق عليها.
3. التحرير ومراقبة الجودة
في هذه المرحلة، يتولى فريقنا تنسيق المستند النهائي أو الحفاظ على تصميمه الأصلي وفق طلب العميل، ثم يتأكد مدير المشروع شخصيًا من مطابقة النتيجة للمواصفات وخلوّها من أي أخطاء بعد تدقيق معمق للمحتوى.
4. تسليم المشروع
وفي الختام، يُتوّج هذا الجهد بتسليم الملف إلى العميل بالآلية التي ارتضاها، سواء أكانت عن طريق البريد السريع أو البريد الإلكتروني أو بتوجهه إلى مكتبنا لاستلامه شخصيًا. وبمجرّد إقرار العميل بالاستلام، نواصل متابعته ومرافقته لإجراء أي تعديلات يرغب بها.