ترجمة سمعبصرية
- الصفحة الرئيسية
- ترجمة عامة
- ترجمة سمعبصرية
الترجمة السمعبصرية
يُمثّل التفريغ الصوتي وترجمة المحتوى ركيزةً جوهرية في صناعة الترجمة المرئية والمسموعة؛ إذ يتجاوزان مجرد تدوين الكلمات ليشكّلا عمليةً حيوية لتحويل المادة الصوتية إلى نصوص حيّة قابلة للتحليل والنشر بلغاتٍ شتى. ويكمن جوهر التفريغ الصوتي وترجمته في التوفيق بين أمانة النقل وعمق الفهم، من خلال استيعاب السياق وتمييز نبرات المتحدثين وضبط المصطلحات المتخصصة بما يضمن استقامة المعنى ووضوح المقصد.
في مكتب سيفتراد للترجمة، نولي مقطاعكم الصوتية والمرئية عناية فائقة واحترافية تليق بحساسيتها، سواء تعلّق الأمر بمواد إعلامية أو ترفيهية أو برامج وثائقية، وصولًا إلى التسجيلات القانونية والتجارية. نحن نعتمد مسارًا منهجيًا دقيقًا يمزج بين الذوق اللغوي الرفيع والدقة التقنية المتناهية، لنقدّم نصوصًا مفرّغة ومترجمة تتسم بالاتساق والسلاسة والترابط.
إن الشراكة مع سيفتراد في خدمات التفريغ الصوتي والترجمة هي استثمار في الموثوقية؛ حيث نلتزم بأعلى معايير السرية المعلوماتية ونضمن جودةً متقنة تحترم عامل الوقت، لنضع بين أيديكم محتوى احترافيًا يعكس روح النص الأصلي بأمانة واقتدار.
نماذج من خدمات الترجمة السمعبصرية التي نقدمها:
- التفريغ الصوتي
- ترجمة محتوى الفيديوهات
- ترجمة التسجيلات الصوتية
- مراجعة وتعديل المحتوى