TRADUCCIÓN
- Inicio
- Traducción
¿Buscas una traducción profesional?
Nos complace poner a tu disposición la experiencia de nuestro equipo, acumulada durante más de diez años en el ámbito de la traducción, fruto de un trabajo continuo en proyectos diversos para clientes de distintos sectores y especialidades. Esta larga trayectoria nos ha permitido comprender las necesidades de cada cliente de forma individual, así como perfeccionar constantemente nuestras herramientas y métodos para ofrecer servicios de traducción precisos y de alta calidad, completos en contenido, estilo y adecuación cultural.
Nuestra oficina en Túnez
Nuestra oficina en Túnez ofrece servicios de traducción profesional en una amplia gama de ámbitos, incluyendo traducción jurídica, económica, financiera, técnica y médica, así como traducción publicitaria y audiovisual, además de traducción y localización de sitios web y traducción creativa.
Nuestro equipo está formado por traductores certificados con un alto nivel de competencia y una sólida experiencia, comprometidos con la precisión terminológica, la corrección estilística y la adecuada adaptación cultural al contexto de destino.
Nuestra oficina en España
Nuestra oficina en Túnez ofrece servicios de traducción profesional en una amplia gama de ámbitos, incluyendo traducción jurídica, económica, financiera, técnica y médica, así como traducción publicitaria y audiovisual, además de traducción y localización de sitios web y traducción creativa.
Nuestro equipo está formado por traductores certificados con un alto nivel de competencia y una sólida experiencia, comprometidos con la precisión terminológica, la corrección estilística y la adecuada adaptación cultural al contexto de destino.
NUESTRA METODOLOGÍA
1. Análisis de la solicitud
En esta primera etapa, uno de nuestros gestores de proyectos se encarga de analizar cuidadosamente la solicitud para comprender su naturaleza y determinar sus necesidades fundamentales. A partir de este análisis, elaboramos un presupuesto claro que refleje los requisitos del proyecto y lo presentamos al cliente para su aprobación, antes de proceder con la ejecución del servicio solicitado.
2. Confirmación del pedido
Tras la aprobación del presupuesto, el cliente recibe una factura que incluye todos los detalles del proyecto y los plazos acordados. Una vez confirmado el pago del importe establecido, la tarea de traducción se asigna al equipo más adecuado según la naturaleza del contenido. Paralelamente, se preparan todos los documentos y herramientas necesarios para garantizar un inicio fluido, conforme a los estándares acordados.
3. Edición y control de calidad
En esta etapa, nuestro equipo se encarga de dar formato al documento final o de conservar su diseño original según la solicitud del cliente. Posteriormente, el gestor de proyecto verifica personalmente que el resultado cumpla con las especificaciones requeridas y esté libre de cualquier error, tras una revisión exhaustiva del contenido.
4. Entrega del proyecto
Finalmente, todo este esfuerzo culmina con la entrega del archivo al cliente mediante el método que haya elegido, ya sea por mensajería, correo electrónico o acudiendo personalmente a nuestra oficina para recogerlo. Una vez que el cliente confirma la recepción, seguimos a su disposición para acompañarle y realizar cualquier ajuste que pueda necesitar.